病弱夫君九千岁

第一百二十八章 唯小人与女子难养

略更网 www.luegeng.com,最快更新病弱夫君九千岁最新章节!

最后还是洛雪沉出面儿说了好话,阿德这才将剑放下来。关奕朗好不容易舒了口气,却又见阿德恶狠狠地瞪着自己,心下恐慌不安,还没来得及给洛雪沉告别,便急匆匆地溜走了。

他可不想再被这狗奴才打断一条腿!

望着关奕朗那副狼狈的模样,洛雪沉心里暗道称快,满意地踱回了东苑。

进了屋,顿时凉爽了不少,安晴服侍着她脱了外罩,只剩下一件薄如蝉翼的长衫,整个人松快许多。

关黔南正倚靠在雕花床栏边,含笑看着自己,没有说话。

洛雪沉没好气地瞪了他一眼,嗔怪道:“刚刚怎么不早些来救我,害的我跟那厮纠缠半天,差点儿被他轻薄了去。”

原来她一早支开安晴,便是让她回来通风报信,好在阿德及时出现,否则关奕朗还真可能硬拽着她去看戏。

和这种待在一块儿,哪怕仅仅一刻也让人难受至极。

“我瞧你不是说的挺欢实么?再说了......谁让你无缘无故买个大红浴桶回来,况且还是个雕花儿的,你且瞧瞧那浴桶上雕的是什么花样。”关黔南轻笑着咳嗽了两声,眉眼都眯成了一条缝。

洛雪沉狐疑地朝身后望去,只见那大红浴桶四四方方地摆在洗浴隔间儿里,那桶上所雕刻的乃是“鸳鸯戏水”!

“这......”洛雪沉羞的不敢再看,她记得自个儿挑的时候只注意木桶的材质去了,根本没怎么看花样,谁知闹出了这等的笑话!

“怎么样?这也不怪那关奕朗多想,换做是我......恐怕也会想到那事儿上去。”他摊了摊手,一副看自己笑话的模样。

洛雪沉又羞又恼,解释说这浴桶乃是买给他泡药水浴用的,关黔南面上恍然大悟,但眼底里仍旧是含着笑意的。

说到最后,洛雪沉都倦了,干脆不同他再谈及浴桶的事,反倒是又把话题转移到了关奕朗身上,责怪他不早点让阿德出现。

“我听说你不是跟他聊得很投机么,说不定你还很享受同他讲话,若是阿德出现扰了你们怎么办?”

洛雪沉一听这话,气的直甩袖子,无奈地给他翻了个白眼之后,便说要跟关奕朗摊牌。

这戏......她是真没法子再演下去了。

没想到关黔南听了之后,非但没有阻止,反而更加怂恿,“我觉得此想法甚好,你若真的想摊牌,那就尽快同他说清道明。”

“你!”洛雪沉长呼了口气道:“就你最爱说风凉话,若真是同他摊了牌,后头的事情就没办法一一进行了。那我还怎么捉弄他?像他这样的人,就活该受点教训才是!”

关黔南听了,也只是淡笑,洛雪沉立刻反应过来他刚刚说的全都是反话,便道:“我才不会轻易上你的当呢,前头都铺垫好了,突然放弃,岂不是功亏一篑?”

“你倒还算是聪明,知晓我说的都是诓你的,看来没我想的那般蠢顿么。”关黔南挑了挑眉道。

蠢顿?!

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

我是刻纹师,随身带把刀很合理吧
我是刻纹师,随身带把刀很合理吧
关于我是刻纹师,随身带把刀很合理吧:几百年前,地星被宇宙深处的力量引动,灵气复苏。一切,并没有人类想象的那般美好。灵气之中蕴含诡异之力,导致曾经死去万物尸体再一次复苏,化作尸鬼。而尸鬼之上,还存在着更为恐怖的存在...没有上古的修仙之法,也没有传说中的异能觉醒。但灵气之中,还蕴含了一种鬼气...于是...出现了法纹。有人背负山纹,可移山倒海,镇压动乱。有人蕴江河之纹抬手可使长河倒流...而这个过程
乌月
努力扎根的银杏
努力扎根的银杏
关于努力扎根的银杏:新作品出炉,欢迎大家前往番茄小说阅读我的作品,希望大家能够喜欢,你们的关注是我写作的动力,我会努力讲好每个故事!
issu
高寒无限自传
高寒无限自传
关于高寒无限自传:高寒将自己的人生分成无数个英雄故事,他不需要天下无敌,也不需要发富可敌国,他只需要在尔虞我诈屈尊逐利的社会里面保持自我,不忘初心,努力不变成自己讨厌的人,做自己,而不是解释自己。信条为不因金钱诱惑而苟同与内心相违的观点努力在市场中逆流而上,最终达到可以成为行业风向标的成就
尊敬的高寒陛下
救!珍稀动物把我家当月子中心了
救!珍稀动物把我家当月子中心了
关于救!珍稀动物把我家当月子中心了:身为动植物学教授的陆霄为了收集资料,辞去工作孤身一人来到昆仑山区,成为了一个孤独又灿烂的守山人。进山的第一个冬天,他前脚说想养只猫,后脚狗子就给他叼回来一只被母亲遗弃的小雪豹。狗子,我说的不是这种猫,这有点过于刑了。本以为这就到头了,谁成想豹妈闻着味儿就揣着一窝娃摸上了门。怀得有点多了,生不下,也带不过来。你带孩子带得挺好,你帮我接生,孩子给你,我摆烂了。陆霄:
月见莺
孤独摇滚:吉他英雄
孤独摇滚:吉他英雄
关于孤独摇滚:吉他英雄:「要是高中生涯找不到一一个知心朋友的话,可能这辈子就会一直这么下去了吧?」川上郁作很是苦恼的想到。不管是小学还是初中,生活并没有像游戏一样充满惊喜和快乐。而各位书友如果觉得《孤独摇滚:吉他英雄》还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!
人间不曾失格