[综穿越]那些被遗忘的

第167章

“素来听闻康公子的素手清颜,绛婷这点本事也只是班门弄斧罢了,却没想到……康公子如此推崇,真是让绛婷惭愧。”高绛婷伸出手指,轻轻拨动着琴弦,说道:“倒是绛婷想一观康公子的作品呢。”

“会有机会的。”景渊眯眼,将身体靠在背后的柱子上,语气轻柔:“今番前来,只是想求高姑娘演奏一曲,不知姑娘可否了却康某的一番心愿?”

“绛婷岂敢不从?”高绛婷微笑。

脑子里康雪烛明显变得激动起来。

康雪烛的想法和他从前的计划大同小异,便是骗取高绛婷的信任,然后将那双无骨之手用刻刀剖开,仔细感受那肌理,然后再为文秋专雕一座完美雕像。他本以为景渊不同意他的做法,可如今的情形……算是同意了?想到这里,康雪烛自然是激动不已了。

而景渊感受着康雪烛的激动心情,只在嘴角露出了一丝细微的嘲讽弧度,转瞬即逝。再次开口,却仍旧是温柔无比的语调:“那康某就洗耳恭听了。”

一门技艺,练到极致便是大家,或者是宗师,而高绛婷的琴艺明显已经可以称作算是一代宗师了。景渊不得不承认,就连当初在神界时候的神将青龙,那琴艺也不如高绛婷的出色。

青龙纵使活得长久,但论情论心,却是比不过高绛婷的。而景渊的琴艺师承青龙,在作为原随云的那一世时也没有落下,只不过他只将弹琴作为陶冶情操的方式,并没有太放在心上。纵使如今技艺超群,但论起用心来,也无法与高绛婷相比。

“好……好……”景渊闭上眼,听着美妙的乐声,感觉自己心情难得的好了起来。

他背后背了琴匣,兴致来了便将琴匣内的古琴取出,随着高绛婷的乐声拨了几个音,声音不大,音调也不多,却都合在了拍子上,高绛婷闻声弹得更加用心。两人的乐声无比契合,偶尔有几人从这里路过,都被这音乐吸引过来。

林诺站在不远处,望着亭内如同一对壁人的一男一女,脸色煞白。

“高……师姐……”她此刻是前所未有的后悔,为什么不好好看着高师姐,为什么不仔细提防着康雪烛?!那天的万花弟子居然真的是那个变态!!!

怎么办怎么办怎么办怎么办怎么办怎么办怎么办怎么办怎么办怎么办怎么办怎么办怎么办怎么办怎么办……

穿越以来,林诺第二次遇到了巨大危机。

第一次,是当年她练内功死活找不到气感的时候,直练了两年。而这次……

好像,问题更严重啊……

作者有话要说:唔 今天第二更 于是一说三更你们就出来了么【抹眼泪 果然以前是我自作孽不可活……

下一章就直接雕像咯……看看 林妹子要淡定啊

高妹子一眼就看中康某人只是少女情窦初开而已  算不上什么情根深种~~~初恋根本不懂爱情嘛  高姑娘的情商还是个小女孩的级别

人气小说推荐More+

穿成寡妇后,我成了京城首富
穿成寡妇后,我成了京城首富
关于穿成寡妇后,我成了京城首富:特工苏晓晓刚过门就做了寡妇,新婚夜丈夫刘小壮就去边关打仗,没一个月传来他阵亡的消息。在后山救下陌生男人后,解锁空间技能,看苏晓晓如何斗极品,种田养娃,赚钱养家,抚养亡夫的前妻的两个小崽崽。有儿有女没有男人,生活真的乐无忧,村里人想要欺负俺孤儿寡母的话,统统撂倒。既然大家都不讲道理,小寡妇还讲什么道理。
蚂蚁的森林
重生后,遇见你影响了生命的轨迹
重生后,遇见你影响了生命的轨迹
关于重生后,遇见你影响了生命的轨迹:在上学的时候你是否会有自己的意难平呢?其实大多数的男孩子并没有拥有过其他女孩的青春,但若是重生后,你还会重蹈覆辙吗?亦或是,你还会害怕吗?
宇念花
诡异世界的美食家
诡异世界的美食家
关于诡异世界的美食家:诡异编号:X-606食诡者诡异简介:X-606食诡者外表为一个身高约1.9米的人类男性,其面部时常被某种烟雾遮挡,无法看清其容貌。目前已知食诡者拥有远超人类的身体素质,同时具有不死特性,疑似拥有多种诡域。食诡者会主动入侵其他诡异领域对其进行狩猎,目前已知食诡者作案超过二十起,异管局已对其进行全面通缉。白明夜放下手中的档案,看着面前一脸紧张的探员,微笑说道你猜的没错,我就是食诡
江中鲤
完蛋!在恋综岛被各大龙王包围了
完蛋!在恋综岛被各大龙王包围了
关于完蛋!在恋综岛被各大龙王包围了:穿越成了练习时长两年半的顶流爱豆?在谈恋爱就必须付一个小目标违约金的情况下,上了势均力敌恋综岛?男女嘉宾有同班同学的影子?这男一能听见我的心声?跟男二的这段是不是已经发生过,又重来了?男三好像什么都会?男四那凭空变出物资的能力只是魔术?男五是不死之身?男六能预知未来?男七、男八、男九……我了个蛐蛐,除了自己都是觉醒了金手指的龙王!各位小姐姐,选他们!别选我,除了
济河焚舟
板砖拍巨龙,尿素袋子套诸神
板砖拍巨龙,尿素袋子套诸神
关于板砖拍巨龙,尿素袋子套诸神:一觉醒来,江辰穿越到了灵卡世界,并获得了无限强化系统。板砖翻天印,尿素袋子乾坤袋,拖鞋风火轮,精神病服阴阳道袍,洋娃娃女帝……一张张离谱的灵卡,被强化成传说中的存在,巨龙在板砖下瑟瑟发抖,诸神看到尿素袋子俯首称臣……每个人看到江辰都想问一句:你这灵卡是正经的吗?
丁缶