到大时山,进入西山图有十三座山岳,厉害的只有蛇肥遗,鸟肥遗和野兽-器,还有两种可以御火而行的的鸟,其它的都是些零零碎碎的草木和玉石,收集的远远不够,继续往前行。
‘又西三百二十里,曰嶓冢之山,汉水出焉,而东南流注于沔;嚣水出焉,北流注于汤水。其上多桃枝、端,兽多犀、兕、熊、罴,鸟多白翰、赤鷩。有草焉,其叶如蕙,其本如桔梗,黑华而不实,名曰蓇蓉,食之使人无子。
又西三百五十里,曰天帝之山,上多棕、枏,下多菅、蕙。有兽焉,其状如狗,名曰谿边,席其皮者不蛊。有鸟焉,其状如鹑,黑文而赤翁,名曰栎,食之已痔。有草焉,其状如葵,其臭如靡芜,名曰杜衡,可以走马,食之已瘿。
西南三百八十里,曰皋涂之山,蔷水出焉,西流注于诸资之水;涂水出焉,南流注于集获之水。其阳多丹粟,其阴多银、黄金,其上多桂木。有白石焉,其名曰礜,可以毒鼠。有草焉,其状如藳茇,其叶如葵而赤背,名曰无条,可以毒鼠。有兽焉,其状如鹿而白尾,马足人手而四角,名曰玃如。有鸟焉,其状如鸱而人足,名曰数斯,食之已瘿。
再向西三百二十里,是嶓冢山。汉水从此山发源,然后向东南流入沔水,嚣水也从此山发源,向北流入汤水。山上生长着许多桃枝竹和钩端竹,山上的野兽以犀牛,兕、熊、罴居多,鸟类以白翰和赤鷩居多。山上有一种草,叶子像蕙草叶,茎干像桔梗,开黑色的花朵,不结果实,名叫蓇蓉,人吃了这种草就不会生育。
再向西三百五十里,是天帝山,山上生长着许多棕树和楠木树,山下生长着许多茅草和楠木树,山下生长着许多茅草和蕙草。山上有一种野兽,形貌和狗相似,名叫谿边,人用它的皮做垫席就不会中妖邪之气。山上有一种鸟,样子和鹌鹑相似,长着黑色的花纹和红色的颈毛,名叫栎,人吃了它的肉可以治愈痣疮。山上有一种草,形状像葵菜,气味和靡芜相似,名叫杜衡,马吃了这种草可以跑的飞快,人吃了这种草可以治愈颈瘤病。
向西南三百八十里,是皋涂山,蔷水从此山发源,向西流入诸资水,涂水也从此山发源,向南流入集获水。山南面有很多粟粒大小的丹砂,山北面蕴藏着丰富的金银矿石,山上生长着许多桂树。山上有一种白色的石头,名叫礜,可以用来毒死老鼠。山上有一种草,形状像藳茇,叶子像葵菜而背面是红色的,名叫无条,可以用来毒死老鼠。山上有一种野兽,形貌和鹿相似而长着白色的尾巴,马一样的脚蹄,人一样的手和四只脚,名叫玃如。山上有一种鸟,样子和鹞鹰相似而长着人一样的脚,名叫数斯,人吃了它的肉可以治愈颈瘤病。
try{ggauto();} catch(ex){}
从大时山到嶓冢山。
需要经过三条河流,汉水,器水,汤水。
树木,野兽都是普通的,没有法术和咒语之类的,尽管只是普通的野兽,却种类繁多,这些普通野兽的皮都可以制成铠甲,在战场上使用,往往战无不胜,但是对于我这样的灵体,用处不大,收集的不多,带回宗门,先试试效果。
本章未完,点击下一页继续阅读。