一个光着身子的侏儒,这个世界上很少有比这个更滑稽的事物了,可是底下的嫖客却不敢笑。
台上的角色这么滑稽,偏偏底下等着看戏的观众一点声音也没有,满堂俱寂如同丧礼,这场景也是有些尴尬。
但看看底下那些人,憋笑憋的多辛苦,气氛又变的滑稽起来。
……
……
里欧在踹出那一脚时,完全没考虑过可能导致的后果。
虽然里欧想到自己可能会死,但他没想到自己那一脚竟然能惊动半座肯托城,更不会想到自己那一脚也踹动了肯托的政坛,让肯托扑朔迷离的政治关系更加复杂。
虽然妓院里寂静无声,所有的人的嘴似乎都很严,但首相大人出了这么大的洋相,又怎么可能捂得住?
不消十分钟,妓院发生的一切就传到了肯托城内各个大人物的府邸里,那都是些真正的大人物,他们或是有和托尔盖平起平坐的资本,或是有无视托尔盖的资本。无论他们喜不喜欢这位侏儒首相,他们对首相大人的这项丑闻都没有表明态度,大多也不过付之一笑,就算是要落井下石也自会有别人替他们张罗。
十五分钟后,这里发生的事几乎传到了所有和托尔盖首相有利益关系的人的手上,托尔盖的政敌摩拳擦掌,他们掌控的报刊开始连夜工作,势要将这件事炒的人尽皆知。而托尔盖的幕僚也开始暗自运作,四处公关,势要将这件事对首相大人造成的影响降到最低。
今夜,肯托政坛内部的派系争斗暴露无遗。就算一个人对政治一无所知,但若他知道今夜肯托各个政治团体做的一切活动,他就会明白,平日里平静地卡洛斯政局实则暗涛汹涌,明争暗斗从未停止过。
二十分钟后,贵族监察局和肯托治安局的官员极有默契地出现在肯托的大街小巷,他们或粗暴或有礼貌地仔细搜寻着肯托每一个不容易被发现的角落,让那些后台不算硬的非法场所老板一阵心慌,生怕自己成为肯托内部政治斗争的牺牲品,当得知他们是在搜寻一个意图刺杀首相大人的罪犯时才放下心来。
夏洛克的身形混杂在肯托街头的人流中,虽然因为刚才那场恶战稍显狼狈,但背后的红色眼瞳依然扎眼,他看着肯托街头虽然仍算和谐但已稍显紧张地气氛,心中已经猜到这应该与自己那位朋友有着千丝万缕的关系。
真是个有趣的人,比自己还要有趣,唯一的缺点就是是个好过头的好人,好人不长命,好成他这样的,死的会更早。
夏洛克有些落寞地想。