重生日本做监督

第二百七十五章 民间翻译组

虽然已经深夜一点多,神谷悠的申请提交没到一分钟就得到了回应。

“尊敬的用户,您已经被批准进入聊天群,从现在开始您可以在这个聊天群中畅言。”

······

,总人数248人,目前共有134人在线。

“新人?——冷寒风。”

“日版的《骑士的悲歌》好难啃啊~!——爱的下克上。”

“欢迎新人!——魅蓝。”

“哈哈,果然动画里面兰斯洛特一看到亚瑟王就激动的不行,小说里面他可是亚瑟王王道的牺牲品,最后饱含怨恨郁郁而终!——大碗喝酒大块吃肉大侠。”

“我屮艸芔茻,你居然给我剧透!——爱的下克上。”

打开聊天群,熟悉的聊天氛围差点让神谷悠以为自己来到了上个世界名为q群的地方,想了想打字道:“您好,我也是一名业余的日语翻译,看到你们翻译小组的作品后感觉非常不错,我个人非常喜欢《fate/zero》这部作品,感觉你们翻译小组有好几个翻译的地方与我所想的出现细微的偏差。”

神谷悠没有采用11区恭敬的问候,感觉这时候他用贵小组之类的称呼更像是来找茬的人。

“任何指导意见我们翻译小组都会虚心接受。——魅蓝。”

“喔喔~终于来了一个日语专家啊!——幻想星空梦。”

“新注册的小号?——爱的下克上。”

“害怕···——准备安放植物。”

神谷悠打算在官方翻译质量尚不明确的时候保持观望态度,面对翻译小组成员的质疑起了点兴趣打字道:“因为我并不常使用这类聊天软件,是看到你们翻译广告特意注册的。”

“那好,给我们指出哪点翻译出现错误再说。——爱的下克上。”

神谷悠好笑摇了摇头,感觉翻译小组态度有点不好,其实他不知道的是翻译小组是中华最出名的轻小说翻译组,成员都是由经验老道的日语翻译员组成的,其中不少还是11区的留学生,负责提供作品资源的当然也是这部分学生。这么一个优秀的翻译小组多少有些骄傲,面对陌生人突然进群对他们引以为傲的作品提出质疑,态度好到哪里去才奇怪。(未完待续。)手机用户请浏览阅读,更优质的阅读体验。

人气小说推荐More+

边关潜修十年,开局我举世无敌
边关潜修十年,开局我举世无敌
关于边关潜修十年,开局我举世无敌:十年前,顾长安穿越到了大虞皇朝,成为镇国侯府世子,开局父亲战死南境,还被冤枉结党营私,侯府兵权被褫,顾府满门被贬极北之地——御蛮城。被贬当日成婚的长乐公主李安澜选择和离,与顾府撇清关系。十年后,先皇仙逝,长乐公主李安澜杀太子,登帝位,成为大虞女帝,远在极北之地的御蛮城内,顾长安一觉起来黄袍加身.........陛下,各地藩王集结兵马,欲攻打帝都。陛下,顾长安在御蛮
章鱼绵绵
匠造大秦
匠造大秦
关于匠造大秦:研究兵马俑实习生,在无意中拆开寄给导师包裹后,却发现里面是一件碎掉的兵马俑。为了挽回,他抱着这堆兵马俑碎片,穿回大秦。这幕后究竟有着怎样阴谋,真相究竟是什么,离他有多远?!
半吊子师爷
从农家子到宰执天下
从农家子到宰执天下
关于从农家子到宰执天下:简介:朝为读书郎,暮登天子堂。主角从农家读书郎开始,通过科举考试制度一步步晋升,最终金榜提名,成为进士并跻身官员阶层。成为官员后,通过在官场的努力奋斗,最后官居一品,宰执天下,并引导华夏文明成为当世最先进最辉煌的文明。
九斤肥肉
包青天断案传奇故事汇
包青天断案传奇故事汇
关于包青天断案传奇故事汇:开封有个包青天,铁面无私辨忠奸!江湖豪杰来相助,王朝马汉在身边!包公,铁面无私,断案如神。其公正不阿,使沉冤得雪,奸邪胆寒。那威严形象,黑脸似暗夜中的正义之星,月牙如破晓之光。于公堂之上,明察秋毫,不惧权贵,只循真相。包公之睿智、刚正,为后世敬仰,是清正廉洁的不朽象征,令人由衷钦佩。
弱水只取一瓢尹
劈劈劈劈劈劈劈劈劈劈劈劈劈劈劈
劈劈劈劈劈劈劈劈劈劈劈劈劈劈劈
关于劈劈劈劈劈劈劈劈劈劈劈劈劈劈劈:标签:大明、狂暴游戏玩家、杀杀杀爽文、血流成河、颠佬跳过跳过!所有剧情、说明统统跳过!我作为玩家的权力是无限的!我最劲最霸最强,就是要砍翻整个世界看血流成河吔!穿越国破山河碎的明末。恰是松锦会战,皇太极亲率八旗倾巢而出。纪尘开局奇袭盛京。纪尘:我汉家男儿弓马无双,天下无敌!徒兵一千可敌胡骑数万!夷虽众,有何惧哉!大西王曰:杀杀杀杀杀!皇太极:朕的盛京被屠了!?还
尘万