金夫

410 是你害我!

最快更新金夫最新章节!

“家父当年离开金家族学之后,名声一落千丈,不仅遭人唾弃,就连生计都成了问题——他白日里与人代写过书信,晚间甚至要往义庄做苦力,积年累月的奔劳与抑郁之下,以致多病缠身,于病榻之上苦苦捱了半年之久,今年入秋之时便西去了。”谈及此处,女子不禁微微红了眼眶。

“这……”

有人讶异于崔世友离世的消息,有人则唏嘘摇头。

本也是一代才子,最后却落了个名声狼藉,抑郁而终的归宿。

女子道:“家父一生醉心诗书文章,若真是贪图富贵钱财之人,当年便也不会执意辞官了。”

“是啊,世友的为人,我也是知道的。”有人叹气道:“只是不知当年为何,竟是……”

“因为当年家父根本不曾行盗窃之举。”女子神色微冷,“真正的盗窃之徒……另有其人!”

金溶月微微仰起了脸,道:“当年之事人证物证俱在,现如今再谈‘不曾行盗窃之举’,未免太晚了些吧。”

“看来金二小姐对当年之事尚且记忆犹新。”女子将金溶月的神情锁在眼底,问道:“那金二小姐可还曾记得这封手书吗?”

语罢,取出了一只牛皮纸信封来。

“什么手书?”金溶月神色紧绷。

“家父曾作过一篇谈论当今文坛诸态的文章,此中涉猎极广,不单罗列出了南北学子之间的差异,更有古今诗词变迁之势。如我不曾记错的话,我当日取了这篇文章与金二小姐共看,金二小姐亦对之赞不绝口——可数日后,不知何故,金二小姐便作出了一篇几乎一字不差的文章,递呈给了袁枚先生,声称乃是自己所作。”

这篇文章流传极广,在座之人无不知晓者。

可竟还有这等不为人知的内情。

“金二小姐先别急着否认。”见金溶月眼神汹涌,女子又接着说道:“口说无凭,这封手书便是证据——”

她微微将攥着信封的手举高了些,面向众人道:“这封手书中,金二小姐与家父称,让他对一切闭口不言。否则……便会将我与已有家室之人私相授受之事,宣扬出去。”

众人目露诧异。

与有家室之人私相授受……?!

“此乃事实,我不否认,既是做了,便也不怕天下人耻笑诟病。”女子道:“但彼时家父恐我闺名有损,只能就此忍下,未有发声。我偶然得知此事,却十分气不过,在金家族学中当面质问金二小姐文章之事,金二小姐自不肯认,事后为将我们父女名正言顺地赶出金家,竟还命人诬陷我父亲盗窃!”

“父亲碍于我有把柄在金二小姐手中,为顾及我的名声,又恐金家再有过激之举,只得忍气吞声,扛下了盗窃之名。”女子眼神中有一闪而过的倔强之色:“可父亲错了,在他眼中我的名誉胜过一切,然而在我心目当中,他的名声亦是名声!故而这封书信我一直留着,为的便是今日!”

这些年来若非是父亲百般阻拦,甚至不惜以死相挟,她又何至于要等到父亲过世之后才能站出来言明当年真相。

“其上是金二小姐亲笔无疑,不知金二小姐还有什么辩解之言吗!”

随着这声质问,一道道目光皆望向金溶月。

“若是事实,那这未免也太过荒唐了……”

“堂堂的金家二小姐竟会做出此等阴险之事,当真是令人无法可想……”

“靳先生之言果然有据可依,同一人能作出如此风格迥异的佳作来,若非是万年难见的奇才……”

最快更新金夫最新章节!

…”

便只有一个解释了。

因为这些所谓佳作,本就非一人所作。

原本以为今日“盗用”之事只是单纯的活久见,却不曾想无独有偶。

同样的事情,在他们看不到的时间和地点,不知发生了多少。

历来捉刀代笔,并不少见,可借此欺世盗名,为了自己的虚名而去将无辜之人逼入绝境,却未免太过于不择手段了。

金溶月已无法辩解,却仍在不甘地摇头。

望着崔莹语一张写满了宁可玉碎不能瓦全的脸庞,她忽而觉得这一切十分荒唐!

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

综武:死而复生,大佬遗物归我了
综武:死而复生,大佬遗物归我了
关于综武:死而复生,大佬遗物归我了:段长平,本是大名鼎鼎的镖局继承人,却因年少轻狂,沉迷酒色,最终家破人亡,被逼入绝境。十年的卧底生涯,他在白面夜叉的阴影下苟延残喘,被下绝命蛊毒,成为魔教的奴隶。可即便如此,白面夜叉依旧毫不留情地将他弃之如敝履。然而,一块神秘的回生玉改变了这一切。段长平重生回到了二十岁,面对全新的机会和昔日的仇敌,他决定不再重蹈覆辙。他将不再是那个不学无术的浪荡子,而是一个心怀复
吃葡萄的猫
六道九子
六道九子
亦魔亦神,是鬼非人,这个乱世之中,乐土属于真正有实力的人。想要一直活下去,唯独只有不断的战斗,在这之中体验死亡,体验悲凉,体验得失,感情本就是一把双刃剑。
袁名成
凡人仙途
凡人仙途
关于凡人仙途:修仙之上,还存仙否?山村小童,遇险踏入修仙界。至此,他踏上了一条曲折、坎坷却又不平凡的修仙之途......
圈三说
修仙小杂役
修仙小杂役
来阅文旗下网站阅读我的更多作品吧!
作家4gd6Wp
凛夜横刀
凛夜横刀
关于凛夜横刀:人生总是无可奈何,江湖从来身不由己。情义与道义,孰对孰错?一壶酒,一把刀,快意江湖,是否只是血淋淋的童话?
无德和尚