.show-app2.apple{display: none;} .show-app2.apple .show-app2-content{width: 100%;} .show-app2.apple img.fenxiang{margin: 0 3px;border-radius: 0;width: 14px;height: 18px;vertical-align: top;}
if(("standalone" in window.navigator) && window.navigator.standalone){ document.writeln("<style.show-app2{display: none;}</style"); } else if(!!navigator.userAgent.match(/\(i[^;]+;( U;)? CPU.+Mac OS X/)){ document.writeln("<style.show-app2{display: none;}.show-app2.apple{display: block !important;}</style"); }
请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
下载APP
终身免费阅读
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
最快更新818那位掉在我家阳台上的凤大爷最新章节!
——防盗章节——
又东南一百八十里,曰暴山,其木多棕、枏(n2n)、荆、芑(q!)、
竹、箭、(m6i)、箘(j)n)1,其上多黄金、玉,其下多文石、铁,其
兽多麋、鹿、(j!)2,[其鸟多]就3。
【注释】1箘:一种小竹子,可以制做箭杆。2■:同“麂”,一种小型鹿,仅雄性有角。
3就:即鹫,一种大型猛禽,属于雕鹰之类。就、鹫二字同音而假借。
【译文】再往东南一百八十里,是座暴山,在茂密的草木中以棕树、楠
木树、牡荆树、枸杞树和竹子、箭竹、■竹、箘竹居多,山上多出产黄金、
玉石,山下多出产彩色花纹的漂亮石头、铁,这里的野兽以麋鹿、鹿、麂居
多,这里的禽鸟大多是鹫鹰。
又东南二百里,曰即公之山,其上多黄金,其下琈之玉,其
木多柳、杻(ni()、檀(t2n)、桑。有兽焉,其状如龟,而自身赤首,名
曰蛫(gu!),是可以御火。
【译文】再往东南二百里,是座即公山,山上多出产黄金,山下多出产
■琈玉,这里的树木以柳树、杻树、檀树、桑树最多。山中生长着一种野兽,
形状像一般的乌龟,却是白身子红脑袋,名称是蛫,人饲养它可以辟火。
-----------------------page109-----------------------
又东南一百五十九里,曰尧山,其阴多黄垩(6),其阳多黄金,其木
多荆、芑(q!)、柳、檀(t2n),其草多薯(sh()■、■(zh*)。
【译文】再往东南一百五十九里,是座尧山,山北阴面多出产黄色垩土,
山南阳面多出产黄金,这里的树木以牡荆树、枸杞树、柳树、檀树最多,而
草以山药、苍术或白术最为繁盛。
又东南一百里,曰江浮之山,其上多银、砥(d!)砺(l0),无草木,
其兽多豕(sh!),鹿。
【译文】再往东南一百里,是座江浮山,山上盛产银、磨石,这里没有
花草树木,而野兽以野猪、鹿居多。
又东二百里,曰真陵之山,其上多黄金,其下多玉,其木多(穀)[榖]
(g^u)、柞(zu^)、柳、杻(ni(),其草多荣草。
【译文】再往东二百里,是座真陵山,山上多出产黄金,山下多出产玉
石,这里的树木以构树、柞树、柳树、杻树最多,而草大多是可以医治风痹
病的荣草。
又东南一百二十里,曰阳帝之山,多美铜,其木多橿(ji1ng)、杻、
檿(y3n)、楮(ch()1,其兽多麢(l0ng)麝(sh6)。
【注释】1檿:即山桑,是一种野生桑树,木质坚硬,可以制做弓和车辕。
【译文】再往东南一百二十里,是座阳帝山,到处是优质铜,这里的树
木大多是橿树、杻树、山桑树、楮树,而野兽以羚羊和麝香鹿最多。
又南九十里,曰柴桑之山,其上多银,其下多碧,多(泠)[汵](j9n)
石、赭(zh7),其木多柳、芑(q!)、楮(ch()、桑,其兽多麋、鹿,多
白蛇、飞蛇1。
【注释】1飞蛇:即螣(teng)蛇,也作“腾蛇”。传说是能够乘雾腾云而飞行的蛇,属于
龙一类。
【译文】再往南九十里,是座柴桑山,山上盛产银,山下盛产碧玉,到
处是柔软如泥的汵石、赭石,这里的树木以柳树、枸杞树、楮树、桑树居多,
而野兽以麋鹿、鹿居多,还有许多白色蛇、飞蛇。